Log in

You will be redirected to IUCN Accounts to input your credentials. After log in you will be redirected back to this site.

Rest assured your personal data resides with IUCN and IUCN only. For more information please review our Data policy.

WCC 2020 Res 090 - Activity Report

Information générale
Constituant de l’UICN: 
Asociación para la Conservación, Investigación de la Biodiversidad y el Desarrollo Sostenible
Type de Constituant de l’UICN: 
IUCN Member
Période d’activité: 
2022
Zone géographique: 
Centrale-Amérique et Amérique du Sud
Pays/Territoire: 
Bolivia
In implementing this Resolution your organization has worked/consulted with...
Quels autres Membres de l’UICN sont impliqués –ou ont été impliqués- dans la mise en œuvre de cette Résolution ?: 
Fundación Habitat y Desarrollo / Argentina
Fundación Ambiente y Recursos Naturales ( FARN ) / Argentina
Fundación Biodiversidad ( FB ) / Argentina
Naturaleza, Tierra y Vida ( NATIVA ) / Bolivia
Fundación para la Conservación del Bosque Chiquitano ( FCBC ) / Bolivia
WCS Associação Conservação da Vida Silvestre ( WCS Brazil ) / Brazil
Academia Colombiana de Ciencias Exactas Fisicas y Naturales ( ACCEFYN ) / Colombia
Fundación Futuro Latinoamericano ( FFLA ) / Ecuador
Leo Foundation ( Leo foundation ) / The Netherlands
Asociación para la Investigación y el Desarrollo Integral ( AIDER ) / Peru
Federación Nativa del Río Madre De Dios y Afluentes ( FENAMAD ) / Peru
Loro Parque Fundación ( LPF ) / Spain
Centro de Extensión Universitaria e Divulgación Ambiental de Galicia ( CEIDA ) / Spain
Sociedad Española para la Defensa del Patrimonio Geológico y Minero ( SEDPGYM ) / Spain
Wildlife Conservation Society ( WCS ) / United States of America
Ministerio de Ambiente, Uruguay / Uruguay
PROVITA / Venezuela
Quelles sont les Commissions de l’UICN impliquées dans la mise en œuvre de cette Résolution ?: 
IUCN Species Survival Commission 2021-2025 (SSC)
IUCN World Commission on Protected Areas 2021-2025 (WCPA)
Le Secrétariat de l’UICN, est-il impliqué dans la mise en œuvre de cette Résolution ?: 
Yes
Veuillez indiquer quels autres acteurs (non-membres de l’UICN) sont impliqués dans la mise en œuvre de cette Résolution: 
Gobiernos locales, áreas protegidas nacionales, subnacionales y municipales, asociación de comités de gestión de áreas protegidas, jóvenes multiplicadores ambientales, ONG aliadas, organizaciones indígenas. Miembro de la UICN_Comité Holandés.
Implémentation
Indicate and briefly describe any actions that have been carried out to implement this Resolution: 
ActionDescriptionStatus
FormationSe ha motivado, sensibilizado y capacitado a guardaparques de las unidades de conservación nacionales y departamentales y autoridades locales para fortalecer las acciones de control y vigilancia en campo como medida para reducir la matanza, caza y tráfico de partes del jaguar, asimismo se ha apoyado en patrullajes binacionales donde se han detectado los ilícitos (vii). Se ha realizado capacitaciones a jueces y fiscales, para fortalecer acciones y medidas planificadas con relación a la caza, tráfico y comercialización de partes del jaguar (iv). Se ha capacitado e inspirado a Jóvenes Multiplicadores Ambientales de la Chiquitanía, Amazonía y Pantanal (i). On-going
Rassembler des parties prenantes/R�seautageSavia ha creado y liderado la conformación de una Red Alianza Jaguar en Bolivia con diferentes instituciones que trabajan con la temática de conservación y protección del jaguar (v).On-going
Education/Communication/SensibilisationSe ha realizado eventos con niños y jóvenes para reconocimiento del jaguar como especie cultural y beneficiosa para su región (i). Se ha preparado y entregado materiales para profesores y educadores ambientales locales (i). Se ha participado en eventos públicos masivos y ferias promoviendo la conservación de la especie (i) (ii). Se ha difundido información a través de redes y plataformas con relación a los beneficios que conlleva la protección del jaguar. (ii) Se ha generado y sistematizado información científica sobre el jaguar, y elaborado un texto con información básica sobre el jaguar y su situación de conservación en Bolivia y Sudamérica. Se ha realzado la imagen positiva del jaguar a partir de eventos de celebración del Día Mundial del Jaguar (29 de noviembre) en ciudades y localidades de Bolivia.On-going
Activit�s de terrainSe ha ejecutado Educación Ambiental a niños y jóvenes en municipios y comunidades en torno a las áreas protegidas de la Chiquitanía, Pantanal y Amazonía, para que reconozcan el valor ecológico del Jaguar como indicador del buen estado de los ecosistemas. (i) Se ha ejecutado investigaciones de campo enfocado en la caza del jaguar en relación a actividades ganaderas y estado de conservación del hábitat, para compartir los resultados con comunidades y autoridades, con objeto que se prioricen su protección e incentive su conservación, así como medidas preventivas ante el avance de la pérdida de su hábitat (ii). Impulso de acciones dirigidas a investigar la caza del jaguar, debido a la potencial afectación a la economía local (actividades de ecoturismo) (x). Impulso de acciones para promover al jaguar como una especie cuya protección beneficia a la buena salud y estabilidad de los ecosistemas, repercutiendo en la sostenibilidad del aprovechamiento de la biodiversidad de éstos. (iii)On-going
FundraisingSe ha invitado e involucrado a instancias aliadas (cooperantes, autoridades locales y ONGs), para ser parte de actividades que se ejecutan para el cumplimiento de objetivos comunes, quienes han apoyado a través de sus direcciones o técnicos correspondientes. (x). Gestión para poner en marcha planes de conservación para la especie asignando recursos técnicos y financieros que permitan su implementación (xi). Se ha desarrollado durante tres años el proyecto Operación Jaguar en toda la región, bajo la visión de dar inicio a un proceso a largo plazo de conservación y protección de la especie. Se han elaborado y gestionado proyectos complementarios para la conservación del jaguar. Se ha consolidado alianzas estratégicas y acciones conjuntas con proyectos que buscan la conservación de bosques y mejora en la gestión de áreas protegidas. Se ha enlazado a partir de proyectos especiales, la conservación del jaguar con el rescate y pervivencia de los saberes ancestrales de los Pueblos indígenas de la región. On-going
Autre activit�Rescate de los conocimientos, valores culturales y cosmovisión de los pueblos indígenas con relación al jaguar en el marco de proyectos complementarios.- Aucun -
Activit�s visant � influencer et/ou promouvoir les politiquesSe ha participado en la realización de políticas públicas y decretos a nivel Bolivia, enfocadas en promover la implementación de medidas de protección (iv), como el caso del Decreto 4489 que, entre otros aspectos, prohíbe la caza deportiva, el comercio de animales silvestres y su tenencia como mascotas, asimismo sanciona la promoción y peleas de animales. Se ha motivado, sensibilizado y guiado a líderes locales representantes de los Comités de gestión de áreas protegidas, en la protección del jaguar, la vida silvestre y los ecosistemas en las áreas protegidas que son hábitat del jaguar por excelencia. (vi). Se ha motivado y comprometido a autoridades de los Gobiernos municipales de la región en la necesidad de proteger al jaguar, e inducido a líderes locales a integrarse en la defensa en pro de la conservación de su hábitat. On-going
Activit�s techniques/scientifiquesSe ha realizado una investigación participativa en relación a un Parque Nacional que es Patrimonio Natural de la UNESCO (“Investigación Participativa rápida sobre la convivencia y conflicto jaguar – ganadería en la comunidad Porvenir, zona de influencia del Parque Nacional Noel Kempff Mercado”). El objetivo fue proponer alternativas y acciones que aporten a minimizar el conflicto jaguar-ganadería (iii) (x). Se ha preparado el documento técnico de justificación para el cambio de categoría del jaguar en la Lista Roja de la UICN, de “Casi Amenazado” (NT-Near Threatened) a “Vulnerable” (VU). El proceso de cambio de categoría está en fase inicial de difusión y aún no se ingresó a la etapa de discusión. On-going
Veuillez indiquer quels ont été les résultats obtenus dans le cadre des activités entreprises pour la mise en œuvre de cette Résolution: 
Influencia en la enseñanza sobre el jaguar hacia los profesores de zonas de intervención. Generar mayores capacidades en guardaparques de las áreas protegidas de la región Chiquitanía-Chaco-Pantanal-Amazonia Sur de Bolivia, para la protección del jaguar y su hábitat. Generar mayores capacidades en Jueces y Fiscales (Órgano judicial) en delitos ambientales, aspectos de vida silvestre y tráfico del jaguar. Sensibilización de actores locales y otros públicos de la región sobre la importancia de la conservación del jaguar y en contra del tráfico de sus partes. Sensibilización y motivación a niños, niñas, adolescentes y jóvenes de las poblaciones y comunidades. Dar a conocer aspectos generales del Jaguar a partir de publicaciones, medios de comunicación y redes sociales. Denuncia de nombramientos de autoridades de áreas protegidas fuera de normas y disposiciones legales, y de cambios injustificados de autoridades, al ser causa de debilitamiento de gestión. Incidencia por medios de comunicación e instancias especiales, respecto del debilitamiento de la gestión de las áreas protegidas, y el maltrato laboral hacia los guardaparques. Esfuerzos de coordinación con
Quelles mesures ont été prises afin de surmonter ces obstacles ?: 
Para reducir obstáculos del desinterés político, aumento de deforestación, ganadería y tráfico, popularizar mecanismos de comunicación en pandemia, dificultad de acceso a la comisión supervivencia de esp. UICN. Se trabaja en incidencia con autoridades, fortalecer comunic. local, Coord. con Dir. de Biodiversidad del Gob. Nac. Estrecha coord. con el comité holandés–UICN, alianzas estratégicas LA.
Veuillez indiquer et décrire brièvement les activités planifiées par la suite pour la mise en œuvre de cette Résolution: 
Activité FutureDescription
FormationCapacitar a medios radiales locales sobre las bondades y la importancia de conservación del jaguar. Motivar, sensibilizar y capacitar a guardaparques, fiscales, policías y autoridades locales para fortalecer las acciones de control y vigilancia en campo. Capacitar e inspirar a Jóvenes Multiplicadores Ambientales de la Chiquitanía, Amazonía y Pantanal.
Rassembler des parties prenantes/R�seautageInducir a la articulación de la Red Alianza Jaguar en Bolivia, dando continuidad a la visibilidad de proyectos en busca de promover e impulsar acciones conjuntas.
Education/Communication/SensibilisationEventos niños y jóvenes para reconocimiento del jaguar como especie cultural y beneficiosa. Entrega de materiales a profesores. Participación en eventos públicos promoviendo la conservación de la especie. Continuidad a la discusión de información a través de plataformas. Se continuará realzando la imagen positiva del jaguar en eventos y en medios radiales. Estrategia de comunicación para consolidar el cambio de categoría del jaguar.
Activit�s de terrainEjecutar Educación Ambiental a niños y jóvenes en municipios y comunidades en torno a las áreas protegidas. Promover a nivel local a través de los medios de comunicación radiales los beneficios del jaguar. Investigación sobre matanza del jaguar en comunidades locales donde crece la amenaza. Impulso de acciones dirigidas a investigar la caza del jaguar, debido a la potencial afectación a la economía local (ecoturismo, alternativas de protección).
FundraisingContinuar con el involucramiento de instancias aliadas, sinergias. Gestión de planes de conservación para la especie asignando recursos técnicos y financieros. Continuidad a alianzas estratégicas y acciones conjuntas con proyectos que buscan la conservación de bosques y mejora en la gestión de áreas protegidas. Seguimiento a proyectos especiales para la conservación del jaguar con el rescate de saberes ancestrales de los Pueblos indígenas.
Activit�s visant � influencer et/ou promouvoir les politiquesMotivar, sensibilizar y guiar a líderes locales representantes de los Comités de gestión de áreas protegidas, en la protección del jaguar y los ecosistemas en las áreas protegidas. Motivar y comprometer a autoridades de los Gobiernos municipales de la región en la necesidad de proteger al jaguar, e inducido a líderes locales a fortalecer a integración para la defensa en pro de la conservación de su hábitat.
Activit�s techniques/scientifiquesSe dará continuidad a la gestión para el cambio de categoría del jaguar en la Lista Roja, de “Casi Amenazado” a “Vulnerable” (VU). El proceso de cambio de categoría está en fase inicial de difusión y aún no se ingresó a la etapa de discusión, esperando la internalización de la propuesta en el seno de la comisión de supervivencia de especies-UICN. Investigaciones para detectar amenazas del jaguar para proponer soluciones.
Informations complémentaires