Error message

Please, in order to use this website it is necessary that you accept our terms in the use of cookies.

Sign in

General Information
IUCN Constituent: 
IUCN CEESP Governance, Equity and Rights Thematic Group 2017-2020
IUCN Constituent type: 
IUCN Commission on Environmental, Economic, and Social Policy 2017-2020
Period covered: 
2016
Geographic scope: 
Africa
Country/Territory: 
Gabon
In implementing this Resolution your organization has worked/consulted with...
IUCN Members: 
International Dialogue for Environmental Action Public Association ( IDEA ) / Azerbaijan
IUCN Commissions: 
IUCN Commission on Environmental, Economic, and Social Policy 2017-2020 (CEESP)
IUCN Secretariat: 
Yes
Other non-IUCN related organisations: 
Tropical Timber International Board (TTIB), Olam Rubber, Compagnie Dan Gabon (CDG)
Implementation
Indicate and briefly describe any actions that have been carried out to implement this Resolution: 
ActionDescriptionStatus
Convene stakeholders/NetworkingSur l’initiative de la Représentation du bureau régional de FSC (Forest Steawardship Council) du Bassin du Congo, la premier atelier sur l’identification et la mise en place du réseau devant regrouper les acteurs autochtones s’est déroulé du 12 au 13 juin 2018 à Brazzaville. Comme partenaires associés à cette formation, pouvait-on indiquer l’implication de FAO (Fund for Agriculture Organisation) et FPP (Programme des Peuples de Forêts Tropicales). Plusieurs organisations autochtones y ont pris part, à savoir ; l’Union des Communautés Baka (UCB) de la RCA, la Maison de l’Enfant et de la Femme Pygmée (MEFP) de la RCA ; le Réseau des Populations Autochtones et Locales de Centrafrique (REPALCA), le Groupe des Communautés Autochtones (GCA) du Département de Sangha-Sembé (Rep. Congo), l’Association Okani, Cameroun ; l’Association ABAWONI de Mintom, sud-Cameroun ; l’Association Culture Nature Edzengui des Baka du Nord-Gabon ; l’Association pour le Développement de la Culture des Peuples Pygmées du Gabon (ADCPPG), le Mouvement National des Autochtones Pygmées du Gabon (MINAPYGA) et la Ligue Nationale des Pygmées du Congo (LINAPYCO). Après ce premier atelier régional FSC sur le renforcement de capacités, la deuxième rencontre, également d'intérêt régional s’est tenue le 19 juin 2018 à Libreville (Gabon). La partie gabonaise était représentée par trois organisations, il s'agit de: l'Association pour le Développement de la Culture des Peuples Pygmées du Gabon (ADCPPG), Association Culture Nature Edzengui (ACNE) des baka du nord Gabon et l'ONG MINAPYGA (Mouvement National des Indigènes Pygmées du Gabon). Il convient de noter que deux organisations autochtones du Gabon (EDZENGUI et MINAPYGA) bénéficient déjà du statut d'Observateurs à la COP (Conférence des Parties) et accréditées par le CNULCD. - None -
Field activities- None -
Please report on the result /achievement of the actions taken: 
La Société civile Gabonaise a été au cœur des investissements du Groupe Olam-Gabon , SOTRA-DER (Société de Transformations Agricoles et Développement Rural) et Gabon Economic Zone (GSEZ). Du 23 juillet au 02 aout 2018 (Estuaire, Moyen-Ogooué, Ngounié, Nyanga et Woleu-Ntem) Déclaration Commune des Organisations Préambule Un groupe d’organisations diverses de la société civile gabonaise et des re-présentants des médias ont visité un certains nombres de sites des entreprises du Groupe Olam dans les provinces de l’Estuaire, le Moyen-Ogooué, la Ngounié, la Nyanga et le Woleu-Ntem du 23 juillet au 02 août 2018 pour s’enquérir de la réalité des projets et programmes mis en œuvre par ces en-treprise dans le cadre du partenariat public-privé avec l’Etat gabonais. En dehors de la visite des sites d’Olam et de quelques villages, les civilités d’usage et des réunions formelles ont été organisées avec les autorités admi-nistratives locales afin de présenter les objectifs visés par la mission. Aussi, convient-il de noter que plusieurs associations ont recommandé la mise en oeuvre de la cartographie participatice.
What challenges have you encountered in implementing this Resolution and what measures have you taken to overcome them?: 
Prévue depuis 2001 par la Loi 16/2001 du 31 décembre 2001 portant Code Forestier en République Gabonaise, la mise en œuvre de la disposition sur le partage des bénéfices issus de l’exploitation forestière n’a pas été chose facile, un texte d’application n’ayant pas été adopté par la suite. Cette situation a donné lieu à une application des Cahiers de Charges à géométrie variable.
Identify and briefly describe what future actions are planned for the implementation of this Resolution: 
Future ActionDescription
Field activities- Assister les populations autochtones et locales à s'approprier du concept de "Cahiers de Charges Contractuelles (CCC), etc.
Field activities- Encadrer les populations autochtones et locales dans les projets de l'écotourisme à base forestière et communautaire.
Field activities- Identification des Concessions Forestières sous Aménagement Durable (CFAD) et zones périphériques non soumises à la cartographie sociale participative au Gabon;
Field activities- Identification des Gestionnaires Forestiers non respectueux des terroirs d'usages coutumiers;
Additional Information