Log in

You will be redirected to IUCN Accounts to input your credentials. After log in you will be redirected back to this site.

Rest assured your personal data resides with IUCN and IUCN only. For more information please review our Data policy.

WCC 2012 Rec 149 - Activity Report

General Information
IUCN Constituent: 
Comité Nacional de Miembros de la UICN en España
IUCN Constituent type: 
IUCN Committee
Period covered: 
2014
Geographic scope: 
European Union (EU)
Country/Territory: 
Spain
In implementing this Resolution your organization has worked/consulted with...
IUCN Members: 
Fundación Naturaleza y Hombre ( FNYH ) / Spain
IUCN Commissions: 
No Commissions are/have been involved
IUCN Secretariat: 
No
Implementation
Indicate and briefly describe any actions that have been carried out to implement this Resolution: 
ActionDescription
Convene stakeholders/NetworkingBúsqueda de acuerdos de Custodia del Territorio mediante acuerdos entre los propietarios y/o gestores de zonas de alto valor medioambiental y las ONGs FNYH y ATN, mediante los que éstas últimas –en el papel de entidades de custodia- adquieren la capacidad de manejar los recursos naturales de zonas citadas.
Convene stakeholders/NetworkingCreación del Club de Fincas por la Conservación del Oeste Ibérico con objetivo central la conservación de los valores naturales de los espacios bajo su custodia y la mejora de la conectividad de los espacios entre si. Estará abierto a la incorporación de cualquier otro espacio del Oeste Ibérico siempre que sea gestionado sosteniblemente, y se siga el Plan Director.
Education/Communication/Raising awarenessTodas estas acciones van acompañadas de tareas de divulgación, educación y difusión consistentes en un programa de educación ambiental, una campaña online (web, redes sociales), cursos de formación para la población loca, cartelería y otros elementos divulgativos.
Field activitiesMejora de habitats de humedales Se está trabajando en identificar todos los hábitats de este tipo en las fincas que se adhieran al Club, con el fín de cartografiarlos y georreferenciarlos, inventariar su diversidad botánica (estructura y composición, especies de interés), su estado de conservación y las amenazas concretas que pesan sobre el, y, en su caso, y desarrollar trabajos de mejora.
Field activitiesMejora de hábitat de bosques de ribera. Realización de una cartografía y restauración de hábitats en las zonas riparias con menor densidad arbórea y mayor riego de erosión.
Field activitiesMejora de hábitat de cernícalo primilla. Desarrollo de cultivos de secano de recogida abandonada sin pesticidas ni plaguicidas, mantenimiento de márgenes de cultivos y linderos sin cosechar, colocación de nidales específicos en antiguas edificaciones y la creación de nuevas zonas de cría.
Field activitiesMejora de hábitat de cigüeña negra. Adaptación, restauración, mejora y charcas ganaderas en estado de abandono, contaminación, pisoteo o eutrofización, así como creación de nuevas charcas.
Field activitiesMejora de hábitat de dehesas de Quercus sp. Se van a diseñar acciones de conservación y mejora basadas en estudios cartográficos en desarrollo.
Field activitiesMejora de hábitat de necrófagas. Se están desarrollando acciones para favorecer la reproducción de buitre negro con el fin de dirigir la nidificación hacia zonas seguras y tranquilas, que aumente las posibilidades del éxito reproductor.
Field activitiesMejora de hábitat de águila perdicera. Mejora de recursos tróficos para predadores. Acciones de recuperación de hábitats, aporte extra de alimento en la fase incial y construcción de plataformas nido,
Policy influencing/advocacyJunto al proyecto LIFE Club de Fincas, la Fundación Naturaleza y Hombre ha trabajado también en la redacción de una candidatura a Reserva de la Biosfera denominada Reserva de la Biosfera Transfronteriza Meseta Ibérica, aprobada finalmente en junio de 2015. Dicha Reserva de la Biosfera se extiende a lo largo de España y Portugal.
Scientific/technical activitiesEstudio de Conectividad y Fragmentación de hábitats en Oeste Ibérico. Se está trabajando sobre un SIG con capas que incluyen toda la información recogida sobre el terreno: flora, estado de conservación, amenazas potenciales, etc.
Please report on the result /achievement of the actions taken: 
En este momento todas las actividades están en desarrollo y tienen por delante un amplio periodo de ejecución. Estas acciones se adecuan plenamente a los puntos solicitados en esta resolución: - Favorecen una visión de conjunto natural único, con independencia de la gran diversidad de espacios protegidos que lo componen.
- Garantizan la conectividad ecológica, el mantenimiento de la diversidad biológica y los procesos ecológicos propios del área transfronteriza.
- Fomentan la protección y creación de redes de espacios de protección privada, involucrando a propietarios privados y ONG, mediante la custodia del territorio.
- Promueven la delimitación de un área dentro del Oeste Ibérico susceptible de ser declarada como un sitio del Patrimonio Mundial de la UNESCO.
- Apoyan las iniciativas encaminadas a la conservación de la biodiversidad y de la conectividad ecológica de las organizaciones que trabajan en el territorio transfronterizo.
- Apoyan y promueven la Declaración de las Reservas de la Biosfera transfronterizas de Braganza-Zamora y Douro Superior-Salamanca, y Sierra de Gata-Dehesas de Azaba-Sierra Malcata.
Identify and briefly describe what future actions are planned for the implementation of this Resolution: 
Future ActionDescription
OtherTodas las actividades presentadas en el apartado "Indique y describa brevemente las actividades que se han llevado a cabo para implementar esta Resolución" siguen actualmente en curso, por lo que todas aplican en este apartado.
Additional Information