L'auteur voulu que cet ouvrage forme un tout complet, c'est-à-dire permette à lui sue de se faire une idée précise et aux points de vue les plus divers de tous les poissons habitant la région envisagée, et en outre, procédant du général au particulier, qu'il procure à toute la possibilité d'arriver à la reconnaissance, à la détermination spécifique exacte des formes rencontrées.
Le magot (Macaca sylvanus) est une espèce endémique de l’Afrique du Nord, dont l’aire de répartition couvre l’Algérie et le Maroc, et il est inscrit à l’Annexe I de la CITES. Actuellement, le magot est menacé au niveau mondial et a été classé comme espèce En Danger d’après la Liste rouge des espèces menacées de l’UICN™, principalement en raison d’une forte diminution de ses effectifs.
Cuvier’s gazelle (Gazella cuvieri) is a species endemic to North Africa, with its distribution being limited to Morocco, Algeria and Tunisia. The species is listed on CITES Appendix I and CMS Appendix I, within the framework of which the CMS Sahelo-Saharan Antelopes Action Plan was developed.
La gazelle de Cuvier (Gazella cuvieri) est une espèce endémique de l’Afrique du Nord, dont l’aire de répartition couvre le Maroc, l’Algérie et la Tunisie. Elle est inscrite à l’Annexe I de la CITES ainsi qu’à l’Annexe I de la CMS dans le cadre de laquelle un Plan d’action régional pour la conservation et la restauration des antilopes sahélo-sahariennes a été développé.
Housing may be the Third World's most intractable problem, but mud, adobe, earth-bricks, soil-cement and other traditional building materials are cheap, readily available and can be made and used by the poor people themselves to build their own homes. Today, mud perhaps offers the only practical prospect for building the millions of houses which will be needed over the next twenty years.