WCC-2025-Res-138 Welcoming the International Court of Justice Advisory Opinion on climate change Accueil favorable de lAvis consultatif de la Cour internationale de justice sur le changement climatique Satisfacción por la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia sobre el cambio climático WCC-2025-Res-137 Avoiding Irreversible Ecological Damage and Tipping Points in the Congo Basin: Urgent Assessment and Protective Measures Éviter les dommages écologiques irréversibles et les points de non-retour dans le bassin du Congo : urgence dune évaluation et de mesures de protection Evitar daños ecológicos irreversibles y puntos de inflexión en la cuenca del Congo: Evaluación urgente y medidas de protección WCC-2025-Res-136 Recognising unequivocally and effectively supporting the crucial conservation role of territories of life and their custodians Reconnaître sans équivoque et soutenir efficacement le rôle crucial que jouent les territoires de vie et leurs gardiens pour la conservation Reconocer inequívocamente y apoyar eficazmente el papel crucial de conservación de los territorios de vida y de sus custodios WCC-2025-Res-135 Advancing biodiversity finance with a human-rights-based approach Promouvoir le financement de la biodiversité au moyen dune approche fondée sur les droits humains Avanzar en el financiamiento de la biodiversidad con un enfoque basado en los derechos humanos WCC-2025-Res-134 Addressing the overexploitation of wild species Lutter contre la surexploitation des espèces sauvages Abordar la sobreexplotación de especies silvestres WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-137 Avoiding Irreversible Ecological Damage and Tipping Points in the Congo Basin: Urgent Assessment and Protective Measures Éviter les dommages écologiques irréversibles et les points de non-retour dans le bassin du Congo : urgence dune évaluation et de mesures de protection Evitar daños ecológicos irreversibles y puntos de inflexión en la cuenca del Congo: Evaluación urgente y medidas de protección WCC-2025-Res-136 Recognising unequivocally and effectively supporting the crucial conservation role of territories of life and their custodians Reconnaître sans équivoque et soutenir efficacement le rôle crucial que jouent les territoires de vie et leurs gardiens pour la conservation Reconocer inequívocamente y apoyar eficazmente el papel crucial de conservación de los territorios de vida y de sus custodios WCC-2025-Res-135 Advancing biodiversity finance with a human-rights-based approach Promouvoir le financement de la biodiversité au moyen dune approche fondée sur les droits humains Avanzar en el financiamiento de la biodiversidad con un enfoque basado en los derechos humanos WCC-2025-Res-134 Addressing the overexploitation of wild species Lutter contre la surexploitation des espèces sauvages Abordar la sobreexplotación de especies silvestres WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-136 Recognising unequivocally and effectively supporting the crucial conservation role of territories of life and their custodians Reconnaître sans équivoque et soutenir efficacement le rôle crucial que jouent les territoires de vie et leurs gardiens pour la conservation Reconocer inequívocamente y apoyar eficazmente el papel crucial de conservación de los territorios de vida y de sus custodios WCC-2025-Res-135 Advancing biodiversity finance with a human-rights-based approach Promouvoir le financement de la biodiversité au moyen dune approche fondée sur les droits humains Avanzar en el financiamiento de la biodiversidad con un enfoque basado en los derechos humanos WCC-2025-Res-134 Addressing the overexploitation of wild species Lutter contre la surexploitation des espèces sauvages Abordar la sobreexplotación de especies silvestres WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-135 Advancing biodiversity finance with a human-rights-based approach Promouvoir le financement de la biodiversité au moyen dune approche fondée sur les droits humains Avanzar en el financiamiento de la biodiversidad con un enfoque basado en los derechos humanos WCC-2025-Res-134 Addressing the overexploitation of wild species Lutter contre la surexploitation des espèces sauvages Abordar la sobreexplotación de especies silvestres WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-134 Addressing the overexploitation of wild species Lutter contre la surexploitation des espèces sauvages Abordar la sobreexplotación de especies silvestres WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-133 Recognition of the International Marine Protected Areas Congress as the global marine protected area community for effective marine biodiversity conservation Reconnaître le Congrès international sur les aires marines protégées comme la communauté mondiale des aires marines protégées pour la conservation efficace de la biodiversité marine Reconocimiento del Congreso Internacional sobre Áreas Marinas Protegidas como comunidad mundial de áreas marinas protegidas para la conservación eficaz de la biodiversidad marina WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-132 IUCN Red List solvency and private-sector initiatives Solvabilité de la Liste rouge de lUICN et initiatives du secteur privé Solvencia de la Lista Roja de la UICN e iniciativas del sector privado WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-131 Strengthening Business Engagement In Climate Adaptation For Preservation Of Biodiversity And Ecosystems Renforcer lengagement des entreprises en faveur de ladaptation au changement climatique pour préserver la biodiversité et les écosystèmes Fortalecimiento de la participación de las empresas en la adaptación al clima para preservar la biodiversidad y los ecosistemas WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-130 Protecting the Sápmi forest: safeguarding biodiversity and Indigenous livelihoods Protection de la forêt du Sápmi : préserver la biodiversité et les moyens dexistence des peuples autochtones Proteger los bosques de Sápmi: salvaguardar la biodiversidad y los medios de subsistencia indígenas WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-129 Strengthening protective measures for protected areas against unsustainable tourism development Renforcer les mesures de protection des aires protégées contre le développement touristique non durable Reforzar las medidas de protección de las áreas protegidas contra el desarrollo turístico no sostenible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Current page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to