WCC-2025-Res-128 Global conservation strategy for the high seas based on area-based management tools, including marine protected areas Stratégie mondiale de conservation de la haute mer basée sur les outils de gestion par zone, dont les aires marines protégées Estrategia mundial de conservación del alta mar basada en herramientas de gestión por zonas, incluidas las áreas marinas protegidas WCC-2025-Res-127 Strengthening human-nature connectedness to advance transformative change for nature Renforcer la connexion entre lhomme et la nature pour promouvoir un changement transformateur en faveur de la nature Reforzar la interconexión entre los seres humanos y la naturaleza para promover un cambio transformador en favor de la naturaleza WCC-2025-Res-126 Recognising and Reporting Ecological Corridors Reconnaître et signaler les corridors écologiques Reconocimiento e información de los corredores ecológicos WCC-2025-Res-125 Advancing Citizen Science to Support and Democratize Conservation Promouvoir la science citoyenne pour soutenir et démocratiser la conservation Impulsar la ciencia cívica para apoyar y democratizar la conservación WCC-2025-Res-124 Identifying Key Geoheritage Areas for safeguarding geoheritage sites of global significance and move towards a holistic nature conservation Identifier les Zones clés du patrimoine géologique pour sauvegarder les sites du patrimoine géologique dimportance mondiale et sorienter vers une conservation globale de la nature Identificación de Áreas Clave del Patrimonio Geológico para salvaguardar lugares de interés geológico de importancia mundial y avanzar hacia una conservación integral de la naturaleza WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-127 Strengthening human-nature connectedness to advance transformative change for nature Renforcer la connexion entre lhomme et la nature pour promouvoir un changement transformateur en faveur de la nature Reforzar la interconexión entre los seres humanos y la naturaleza para promover un cambio transformador en favor de la naturaleza WCC-2025-Res-126 Recognising and Reporting Ecological Corridors Reconnaître et signaler les corridors écologiques Reconocimiento e información de los corredores ecológicos WCC-2025-Res-125 Advancing Citizen Science to Support and Democratize Conservation Promouvoir la science citoyenne pour soutenir et démocratiser la conservation Impulsar la ciencia cívica para apoyar y democratizar la conservación WCC-2025-Res-124 Identifying Key Geoheritage Areas for safeguarding geoheritage sites of global significance and move towards a holistic nature conservation Identifier les Zones clés du patrimoine géologique pour sauvegarder les sites du patrimoine géologique dimportance mondiale et sorienter vers une conservation globale de la nature Identificación de Áreas Clave del Patrimonio Geológico para salvaguardar lugares de interés geológico de importancia mundial y avanzar hacia una conservación integral de la naturaleza WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-126 Recognising and Reporting Ecological Corridors Reconnaître et signaler les corridors écologiques Reconocimiento e información de los corredores ecológicos WCC-2025-Res-125 Advancing Citizen Science to Support and Democratize Conservation Promouvoir la science citoyenne pour soutenir et démocratiser la conservation Impulsar la ciencia cívica para apoyar y democratizar la conservación WCC-2025-Res-124 Identifying Key Geoheritage Areas for safeguarding geoheritage sites of global significance and move towards a holistic nature conservation Identifier les Zones clés du patrimoine géologique pour sauvegarder les sites du patrimoine géologique dimportance mondiale et sorienter vers une conservation globale de la nature Identificación de Áreas Clave del Patrimonio Geológico para salvaguardar lugares de interés geológico de importancia mundial y avanzar hacia una conservación integral de la naturaleza WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-125 Advancing Citizen Science to Support and Democratize Conservation Promouvoir la science citoyenne pour soutenir et démocratiser la conservation Impulsar la ciencia cívica para apoyar y democratizar la conservación WCC-2025-Res-124 Identifying Key Geoheritage Areas for safeguarding geoheritage sites of global significance and move towards a holistic nature conservation Identifier les Zones clés du patrimoine géologique pour sauvegarder les sites du patrimoine géologique dimportance mondiale et sorienter vers une conservation globale de la nature Identificación de Áreas Clave del Patrimonio Geológico para salvaguardar lugares de interés geológico de importancia mundial y avanzar hacia una conservación integral de la naturaleza WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-124 Identifying Key Geoheritage Areas for safeguarding geoheritage sites of global significance and move towards a holistic nature conservation Identifier les Zones clés du patrimoine géologique pour sauvegarder les sites du patrimoine géologique dimportance mondiale et sorienter vers une conservation globale de la nature Identificación de Áreas Clave del Patrimonio Geológico para salvaguardar lugares de interés geológico de importancia mundial y avanzar hacia una conservación integral de la naturaleza WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-123 Members are the heart of IUCN: strengthening global conservation by strengthening the institutional governance of the worlds oldest, largest international conservation organisation Les Membres sont au cur de lUICN : renforcer la conservation mondiale en renforçant la gouvernance institutionnelle de lorganisation internationale de conservation la plus ancienne et la plus importante au monde Los Miembros son el corazón de la UICN: fortalecer la conservación mundial reforzando la gobernanza institucional de la organización internacional de conservación más grande y antigua del mundo WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-122 Accelerating equitable youth empowerment and engagement across the Union Accélérer lautonomisation et limplication équitable des jeunes dans toute lUnion Acelerar el empoderamiento y la participación equitativos de los jóvenes en toda la Unión WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-121 Increasing the participation of subnational governments across and through the Union Renforcer la participation des autorités infranationales au sein de lUnion et par son intermédiaire Incrementar la participación de los gobiernos subnacionales en toda la Unión y a través de ella WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-120 Confirming the status of the Climate Action Commission Confirmation du statut de la Commission pour l'action climatique Confirmación de la situación de la Comisión para la Acción Climática WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-119 Archiving Resolutions and Recommendations and making IUCN policy more accessible Archiver les résolutions et recommandations et rendre la politique de lUICN plus accessible Archivar Resoluciones y Recomendaciones y hacer que la política general de la UICN sea más accesible Pagination First page « First Previous page ‹ Previous Page 1 Page 2 Current page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to