WCC-2025-Res-095 Setting area-based targets on scientific evidence and reversing historic injustices Fixer des objectifs de conservation par zone en se fondant sur les preuves scientifiques et réparer les injustices historiques Establecer metas basadas en áreas y en pruebas científicas y revertir injusticias históricas WCC-2025-Res-094 Wild plant conservation to ensure the future of Small Island Developing States Conserver la flore sauvage pour assurer lavenir des petits États insulaires en développement Conservación de las plantas silvestres para garantizar el futuro de los pequeños Estados insulares en desarrollo WCC-2025-Res-093 Recognising the importance of Indigenous languages, traditional knowledge and cultural heritage in biodiversity conservation Reconnaître limportance des langues, des connaissances traditionnelles et de lhéritage culturel autochtones dans la conservation de la biodiversité Reconocer la importancia de las lenguas, los conocimientos tradicionales y el patrimonio cultural indígenas para la conservación de la biodiversidad WCC-2025-Res-092 Recognise and strengthen the fundamental role of plant and fungal taxonomy and associated herbaria for the conservation of biodiversity, particularly in Global South countries Reconnaître et renforcer le rôle fondamental de la taxonomie végétale et fongique et des herbiers associés pour la conservation de la biodiversité, en particulier dans les pays du Sud Reconocer y reforzar el papel fundamental de la taxonomía de plantas y hongos y de los herbarios asociados para la conservación de la biodiversidad, especialmente en los países del Sur Global WCC-2025-Res-091 Promoting free evolution and the tools to sustain it Promouvoir la libre évolution et des outils permettant de la pérenniser Promover la libre evolución y las herramientas para sostenerla WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-094 Wild plant conservation to ensure the future of Small Island Developing States Conserver la flore sauvage pour assurer lavenir des petits États insulaires en développement Conservación de las plantas silvestres para garantizar el futuro de los pequeños Estados insulares en desarrollo WCC-2025-Res-093 Recognising the importance of Indigenous languages, traditional knowledge and cultural heritage in biodiversity conservation Reconnaître limportance des langues, des connaissances traditionnelles et de lhéritage culturel autochtones dans la conservation de la biodiversité Reconocer la importancia de las lenguas, los conocimientos tradicionales y el patrimonio cultural indígenas para la conservación de la biodiversidad WCC-2025-Res-092 Recognise and strengthen the fundamental role of plant and fungal taxonomy and associated herbaria for the conservation of biodiversity, particularly in Global South countries Reconnaître et renforcer le rôle fondamental de la taxonomie végétale et fongique et des herbiers associés pour la conservation de la biodiversité, en particulier dans les pays du Sud Reconocer y reforzar el papel fundamental de la taxonomía de plantas y hongos y de los herbarios asociados para la conservación de la biodiversidad, especialmente en los países del Sur Global WCC-2025-Res-091 Promoting free evolution and the tools to sustain it Promouvoir la libre évolution et des outils permettant de la pérenniser Promover la libre evolución y las herramientas para sostenerla WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-093 Recognising the importance of Indigenous languages, traditional knowledge and cultural heritage in biodiversity conservation Reconnaître limportance des langues, des connaissances traditionnelles et de lhéritage culturel autochtones dans la conservation de la biodiversité Reconocer la importancia de las lenguas, los conocimientos tradicionales y el patrimonio cultural indígenas para la conservación de la biodiversidad WCC-2025-Res-092 Recognise and strengthen the fundamental role of plant and fungal taxonomy and associated herbaria for the conservation of biodiversity, particularly in Global South countries Reconnaître et renforcer le rôle fondamental de la taxonomie végétale et fongique et des herbiers associés pour la conservation de la biodiversité, en particulier dans les pays du Sud Reconocer y reforzar el papel fundamental de la taxonomía de plantas y hongos y de los herbarios asociados para la conservación de la biodiversidad, especialmente en los países del Sur Global WCC-2025-Res-091 Promoting free evolution and the tools to sustain it Promouvoir la libre évolution et des outils permettant de la pérenniser Promover la libre evolución y las herramientas para sostenerla WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-092 Recognise and strengthen the fundamental role of plant and fungal taxonomy and associated herbaria for the conservation of biodiversity, particularly in Global South countries Reconnaître et renforcer le rôle fondamental de la taxonomie végétale et fongique et des herbiers associés pour la conservation de la biodiversité, en particulier dans les pays du Sud Reconocer y reforzar el papel fundamental de la taxonomía de plantas y hongos y de los herbarios asociados para la conservación de la biodiversidad, especialmente en los países del Sur Global WCC-2025-Res-091 Promoting free evolution and the tools to sustain it Promouvoir la libre évolution et des outils permettant de la pérenniser Promover la libre evolución y las herramientas para sostenerla WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-091 Promoting free evolution and the tools to sustain it Promouvoir la libre évolution et des outils permettant de la pérenniser Promover la libre evolución y las herramientas para sostenerla WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-090 Strengthening conservation efforts for fungi and invertebrates Renforcer les efforts de conservation des champignons et des invertébrés Fortalecimiento de las iniciativas de conservación de hongos e invertebrados WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Rec-089 Developing knowledge of biodiversity issues among the media and general journalists Développer la connaissance des enjeux liés à la biodiversité des médias et journalistes généralistes Desarrollar el conocimiento de las cuestiones relacionadas con la biodiversidad en los medios de comunicación y en los periodistas en general WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-088 Mobilising resources and strengthening evaluation to ensure the effective management of protected and conserved areas for global biodiversity goals Mobiliser des ressources et renforcer lévaluation pour assurer une gestion efficace des aires protégées et conservées en vue de latteinte des objectifs mondiaux en matière de biodiversité Movilización de recursos y fortalecimiento de la evaluación para garantizar la gestión eficaz de las áreas protegidas y conservadas en pro de los objetivos mundiales de biodiversidad WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-087 Task Force on developing a global standard for genetic diversity assessments Groupe détude sur lélaboration dune norme mondiale pour les évaluations de la diversité génétique Grupo de trabajo para elaborar una norma mundial para las evaluaciones de la diversidad genética WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to
WCC-2025-Res-086 IUCN policy on synthetic biology in relation to nature conservation Politique de lUICN sur la biologie de synthèse en rapport avec la conservation de la nature Política de la UICN sobre biología sintética en relación con la conservación de la naturaleza Pagination First page « First Previous page ‹ Previous … Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Current page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 … Next page Next › Last page Last » Subscribe to