Rapport annuel 2004 Bureau régional pour l'Afrique de l'Ouest

Le rapport annuel 2004 est le second d'une nouvelle serie que l'UICN en Afrique de l'ouest a décidé d'éditer à l'intention de ses membres et partenaires.
Le rapport annuel 2004 est le second d'une nouvelle serie que l'UICN en Afrique de l'ouest a décidé d'éditer à l'intention de ses membres et partenaires.
LAfrique de lOuest est lune des régions du monde les plus vulnérables au changement climatique. Limpact souvent désastreux de la variabilité et des extrêmes climatiques au cours des trente dernières années en est une parfaite illustration, mais aussi un des signes avant-coureurs de cette vulnérabilité.
West African is among the most vulnerable regions to climate change worldwide. The often disastrous impact variability and extreme events over the past thirty years is a striking illustration and a harbinger of this vulnerability.
The workshop was organised to improve the understanding of the dialectic between water-related infrastructures and institutional frameworks in West Africa.
Les chimpanzés vivent à létat sauvage uniquement en Afrique tropicale où leur population a diminué de plus de 66% au cours des trente dernières années. Ce plan daction concerne lune des quatre sous-espèces de chimpanzés, le chimpanzé dAfrique occidentale, qui est lune des deux sous-espèces les plus menacées dextinction.
In West Africa, desertification threatens the living conditions of over 250 million people. The results of projects to combat desertification undertaken over the last 40 years or so have been mixed. One reason for this is probably that technical or technological approaches have taken precedence over the sociological approach.
Wild chimpanzees are only found in tropical Africa, where their populations have declined by more than 66% in the last 30 years. This action plan focuses on one of the four chimpanzee subspecies, the western chimpanzee, which is one of the two subspecies most threatened with extinction.